builderall

1. Partenaire contractuel et champ d’application Les présentes CG régissent la relation contractuelle entre la Tecadvance GmbH (ci-après « Zamani Voyage » ou « l’Organisateur ») et les voyageurs (ciaprès « le Client »). Elles s’appliquent à tous les voyages et services proposés et réalisés par Zamani Voyage.

2. Conclusion du contrat et réservation
• Les offres (« devis ») sont établies électroniquement via le système CRM Bexio de Tecadvance GmbH.
• Le contrat devient contraignant dès confirmation électronique par le Client.
• Les demandes particulières ne sont contraignantes que si elles sont confirmées par écrit par Zamani Voyage.

3. Prestations • L’étendue des prestations figure dans la description du voyage et la confirmation de réservation.
• Des modifications d’itinéraire, de transport ou d’hébergement peuvent intervenir si elles sont nécessaires et raisonnables.
• Zamani Voyage se réserve le droit de fournir des prestations de remplacement équivalentes.

4. Prix et conditions de paiement • Tous les prix sont indiqués et facturés en francs suisses (CHF).
• À la conclusion du contrat, un acompte de 20–30 % du prix du voyage est dû, payable dans un délai de 10 jours après confirmation de la réservation.
• Le solde doit être payé au plus tard 60 jours avant le départ.
• Des paiements échelonnés peuvent être convenus, sous réserve d’un supplément et d’intérêts, communiqués à l’avance.

7 Zamani-Voyage | Tecadvance GmbH, Obergassweg 6, 8215 Hallau | CHE-231.495.006
• En cas de non-paiement dans les délais, Zamani Voyage peut annuler la réservation et appliquer les frais d’annulation prévus au chiffre 5.

5. Désistement du Client / Frais d’annulation Le désistement est possible à tout moment mais doit être fait par écrit. La date de réception chez Zamani Voyage fait foi pour l’échelle d’annulation suivante :
• Jusqu’à 90 jours avant le départ : perte de l’acompte (20–30 %).
• 89 à 60 jours avant le départ : 50 % du prix du voyage.
• 59 à 30 jours avant le départ : 70 % du prix du voyage.
• 29 à 15 jours avant le départ : 80 % du prix du voyage.
• Moins de 14 jours avant le départ ou non-présentation : 100 % du prix du voyage.En outre :
• Les prestations déjà réservées et non remboursables (p. ex. billets d’avion, visas, vaccins, hôtels soumis à des conditions strictes) seront facturées en sus.
• Le Client peut désigner un remplaçant, sous réserve de son acceptation par les prestataires de services.

6. Désistement et modifications de l’Organisateur
• Le voyage nécessite un minimum de 5 participants par véhicule, avec un maximum de 3 véhicules (15 personnes au total).
• Si ce minimum n’est pas atteint, Zamani Voyage peut annuler le voyage. Les paiements déjà effectués seront remboursés intégralement, sans autres droits à indemnisation.
• Les modifications nécessaires du programme ou des hébergements restent réservées si elles sont raisonnables.

7. Sécurité et santé
• Zamani Voyage informe les Clients des recommandations actuelles de l’Office fédéral de la santé publique (OFSP) et des conditions d’entrée locales.
• Le respect de ces obligations incombe au Client.
• Si le non-respect entraîne un refus d’entrée ou l’impossibilité de voyager, aucune responsabilité ni remboursement n’incombe à Zamani Voyage.

8 Zamani-Voyage | Tecadvance GmbH, Obergassweg 6, 8215 Hallau | CHE-231.495.006 8. Obligations du Client
• Le Client doit vérifier immédiatement les documents de voyage et signaler toute erreur.
• Il est responsable de la validité de ses documents (passeport, visa), des vaccinations et assurances.
• Les instructions de l’accompagnateur et des partenaires locaux doivent être respectées.

9. Assurances
• Les assurances ne sont pas incluses dans le prix du voyage.
• La souscription à une assurance voyage (annulation, maladie/accident à l’étranger) est fortement recommandée.
• La Tecadvance GmbH est partenaire de la Mobiliar et peut proposer leurs assurances voyage. Aucune obligation d’achat.

10. Adaptation des prix
• Des adaptations de prix postérieures à la réservation sont possibles en cas de fortes fluctuations imprévisibles des taux de change.
• L’ajustement se limite aux surcoûts réels supportés par l’Organisateur.

11. Responsabilité
• Zamani Voyage est responsable, dans les limites légales, du choix et du contrôle des prestataires.
• Aucune responsabilité n’est assumée pour les prestations de tiers simplement médiatisées (p. ex. vols).
• Aucune responsabilité n’est engagée pour la force majeure (catastrophes naturelles, troubles politiques, pandémies, etc.).
• Les dommages aux bagages et aux personnes ne sont couverts que dans le cadre des conventions internationales et conditions de transport.

12. Protection des données • Les données personnelles sont utilisées uniquement pour l’organisation du voyage, conformément à la législation en vigueur.

13. Droit applicable et for
• Seul le droit suisse est applicable. 9
• Le for juridique est Schaffhouse, Suisse. Zamani-Voyage | Tecadvance GmbH, Obergassweg 6, 8215 Hallau | CHE-231.495.006 10